Li chevaliers · | ||
Dites bergiere n'estes vous · : · | ||
275 | Chele que je vi hui matin | |
Marions · | ||
Pour dieu sire alés vo chemin | ||
Si ferés mout grant courtoisie | ||
Li chevaliers · | ||
Certes bele tres douche amie | ||
Je ne le di mie pour mal | ||
280 | Mais je vois querant chi aval | |
·I· oisel a une sonnete | ||
Marions | 282 : Rubrique Marion sur la même ligne que 281. | |
Alés selonc ceste haiete | ||
Je cuit que vous l'i trouverés | ||
Tout maintenant i est volés | ||
Li chevaliers · | ||
285 | Est par amours | |
Marions · |
285 : Rubrique Marions sur la même ligne que Est par amours. 286 : Rubrique Li chevaliers sur la même ligne que Oïl sans faille. | |
Oïl sans faille | ||
Li chevaliers · | ||
Certes de l'oisel ne me caille | ||
S'une si bele amie avoie | ||
Marions | ||
Pour dieu sire alés vostre voie | ||
Car je sui en trop grant frichon | ||
Li chevaliers | ||
290 | Pour qui · | |
Marions |
290 : Rubrique Marions sur la même ligne que Pour qui. 291 : Rubrique Marions sur la même ligne que Pour lui. | |
Certes pour robechon | ||
Li chevaliers · | ||
Pour lui | ||
Marions | ||
Voire s'il le savoit | ||
b | Jamais nul jour ne m'ameroit | |
Ne je tant rien n'aim comme lui | ||
Li chevaliers · | ||
Vous n'avés garde de nului | ||
295 | Se vous volés a mi entendre | |
Marions · | ||
Sire vous nous ferés sousprendre | ||
Alés vous ent laissié me ester | laissieme | |
Car je n'ai a vous que parler | ||
Laissié me entendre a mes brebis | Laissieme | |
Li chevaliers | ||
300 | Voirement sui je bien caitis | |
Quant je mec le mien sens au tien | ||
Marions · | ||
Si en alés si ferés bien | ||
Aussi oi je chi venir gent | ||
305 | Pour dieu sire or vous en alés | |
Li chevaliers · | ||
Bergerete a dieu remanés | ||
Autre forche ne vous ferai | ||
Ha mauvais vilains mar i fai | ||
Pour coi tues tu mon faucon | ||
310 | Qui te donroit ·I· horion | |
Ne l'aroit il bien emploiét | ||
Robins · | ||
Ha sire vous feriés pechiét | ||
Peür ai que il ne m'escape | ||
Li chevaliers · | ||
Tien de loier ceste souspape | ||
43 r° | Quant tu le manies si gent | |
Robins · | ||
316 | Hareu diex hareu bonne gent | |
Li chevaliers | ||
Fais tu noise tien che tatin | ||
Marions | ||
Sainte marie j'oi robin | ||
Je croi que il soit entrepris | ||
320 | Ains perderoie mes brebris | |
Que je ne li alasse aidier | ||
Lasse je voi le chevalier | ||
Je croi que pour moi l'ait batu | ||
Robin dous amis que fais tu | ||
Robins · | ||
325 | Certes douche amie il m'a mort | |
Marions · | ||
Par dieu sire vous avés tort | ||
Qui ensi l'avés deskiré | ||
Li chevaliers · | ||
Et comment a il atiré | ||
Mon faucon esgrardés bregiere | ||
Marions · | ||
330 | Il n'en set mie la maniere | |
Pour dieu sire or li pardonnés | ||
Li chevaliers · | ||
Volentiers s'aveuc moi venés | ||
Marions | 333 : Rubrique Marions après Je non ferai, sur la même ligne. Rubrique Li chevaliers après Si feres voir, sur la même ligne. | |
Je non ferai | ||
Li chevaliers · | ||
Si ferés voir : | ||
N'autre amie ne voeil avoir | ||
335 | Et voeil que chis chevaus vous porte | 335 : Pour sauver la rime, il faut substituer à porte la forme porche. |
Marions · | ||
Certes dont me ferés vous forche | ||
Robin que ne me resqueus tu | ||
Robins · | ||
Ha las or ai jou tout perdu | ||
b | A tart i venront mi cousin | ivenront |
340 | Je perc marot s'ai un tatin | |
Et desquiré cote et sercot |