virga



Inventée par les grammairiens antiques qui cherchaient à fixer par écrit les inflexions de la langue, la virga fut tout naturellement reprise par les premiers scribes qui s’avisèrent de noter les mélodies grégoriennes. Marque linguistique à l’origine, ce petit trait oblique se retrouve tel quel à la source de notre notation musicale. C’est lui qui, aujourd’hui, forme l’accent aigu des typographes, et c’est lui qui constitue la hampe des blanches, des noires et autres croches. Rien mieux que lui ne symbolise les fiançailles éternelles de la langue et de la musique, ce mariage impossible qu’on appelle chant.



Chantez-vous français ?

Ce n’est pas une histoire du chant. Ce n’est pas non plus une histoire du français. C’est une histoire du français chanté. Dès l’origine, le chant constitue une forme de discours à part entière, qui obéit à ses règles propres. L’histoire de ces règles, qui s’inscrivent dans le champ de la déclamation, est ici retracée. Touchant à plusieurs disciplines, cette étude s’adresse en tout premier aux chanteurs pratiquant la musique ancienne, qui peinent à trouver, dans les traités spécialisés, des réponses à leurs questions. Peut-être intéressera-t-elle aussi quelques linguistes que le chant et la musique ne laissent pas indifférents et, qui sait, d’autres esprits curieux.

Faites une recherche sur Chantez-vous français ?



Baïf

Plus loin que tout autre poète de la Renaissance, Jean-Antoine de Baïf (1532-1589) a mené le projet d’acclimater à la langue française la métrique quantitative des Grecs et des Romains. Complètement méconnus, ces vers étranges ont la particularité d’être écrits dans une graphie phonétisante qui est une mine de renseignements sur la prononciation du français à la Renaissance. Pour la première fois, l’oeuvre en vers mesurés du plus infortuné des poètes de la Pléiade fait l’objet d’une édition qui respecte le système graphique original et permet une mise en évidence de la métrique.



Corpus et dictionnaire phonétiques du xvie siècle

Comprenant l’édition électronique de textes de la Renaissance parus dans des graphies phonétiques, cette section vise à contribuer à l’histoire des prononciations du français. Les écrits de Louis Meigret, et notamment sa Grammaire française de 1550, ainsi que deux ouvrages de Jacques Peletier du Mans sont d’ores et déjà disponibles sous la forme d’une édition électronique. Ces éditions, ainsi que celle des vers mesurés de Baïf servent de base de données à un dictionnaire phonétique.

Faites une recherche dans le dictionnaire



Zarlino

Approche à la fois historique et pratique de la justesse a cappella. Sur la base des écrits du grand théoricien de la Renaissance, Gioseffo Zarlino, un modèle d’intonation « juste », c’est-à-dire non tempérée, est esquissé. Un logiciel librement téléchargeable permet de réaliser très facilement des fichiers MIDI non tempérés. Un petit concert syntonique est finalement offert à ceux dont les oreilles ne craignent pas la surprise.



Robin et Marion

La première édition en ligne (1998) du fameux Jeu de Robin et Marion d’Adam de la Halle (xiiie siècle), basée sur le manuscrit de la Vallière. Pièce dramatique comportant des parties chantées, cette pastourelle est parfois considérée, quoiqu’abusivement, comme le premier opéra français.


Des questions ? des commentaires ? Une seule adresse : virga@virga.org

Dernière mise à jour : janvier 2023.