retour
virga
avance
DICTIONNAIRE
rubriqueJean-Antoine de Baïf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueEtrénes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriquePsautier 1569
retour
rubriqueLivre I
rubriqueLivre II
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire métrique
 
Pour une translittération en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
pdfFichier pdf
métriqueAfficher métrique
métriqueLégende
Psaultier commencé en intention de servir
aux bons catholiques contre les psalmes des hûretiques.
E Fut komansé l'an .1567. au mois de Juillet.
achevé en nomb .1569.

SÉÔME .I.

Ôde Dikôle, de vèrs ìåanbikes, le premiér
Trimétre nonkadansé,
X - U - , X - U - , X - U - :~
le II. Dimétre nonkadansé
X - U - , X - U - .
 
L'EL'heur suit l'homme entier, qui ne s'est abandonnéur suit l'om' antiér, kìþ ne s'è^t abandoné
[f° 123 r°]
ÔAux entreprises des méchants :sá antreprìîzes dè^s méçans :
É kEt qui ne s'arrête au chemin tors des malins,ìþ ne s'arrè^t' ôá çemin tôrs dès malins,
É Et qui ne hante les moqueurs :kìþ ne hante lès mokeurs :
5
De De qui le coeur est en la loi de notre Dieukìþ le keur è^t an la lø de nôÎtre Diö
SaSa loi repensant nuit et jour. lø repansant nuit é jùr.
Il Il fleurira comme une plante verdissantfleurira kom' uÿne plante vèrdisant
ÔAu bord du fuyant ruisselet :á bord du fuiant ruiselèt :
Qui porte son fruit en la saison tous les ans,ý pôrte son fruit an la sè^zon tùs lez ans,
10
SaSans perdre son feuillage vert :ns pèrdre son feu£aje vèrd :
De De sorte qu'heureux en ce qu'il dessinerasorte k'eureus an se k'il déséiñera
Toujours se verra prospérer :jjùrs se vèra prôspérér :
NonNon les méchants qui passeront éparpillés, lès méçans kìÁ passeront éparpi£és,
ÉiAinsi que bourriers par le vent.nsin ke bùrriérs par le vant.
15
KarCar les dévoyés entre les bons n'oseront lès dévûiés antre lès bons n'ôzeront
SeSe montrer au grand jugement : montrér ôá grand jujjemant :
Ù DOù Dieu, connaissant quel chemin le juste suit,iö, konøsant kèl çemin le juste suit,
LeLe train du mauvais damnera. tréin du môvès dannera.
Mètre : Iambique. Distiques constitués d'un trimètre et d'un dimètre.

Variantes et remarques :
v. 4 : la variante ki dès mokeurs ôá bank ne siéd. est donnée en marge, précédée d'un astérisque.
v. 5 : on a l'impression que Dieu a été surchargé en Diö. Loin dans la marge de droite, on croit lire èu.
v. 17 : même surcharge qu'au v. 5.