DICTIONNAIRE
Jean-Antoine de Baïf
Avertissement
Introduction
Psautier 1573
Etrénes 1574
Au moqueur
Au roi
Aux secrétaires
L'ABÇ
A Catherine
Au roi de Pologne
A Nevers
A du Guast...
A la vertu
Au peuple...
Au duc d'Alençon
Aux poètes...
Au grand prieur
Aux trésoriers
Aux liseurs
Besognes - proème
Besognes
Jours
Avis de lin
Vers dorés
Phocylide
Naumachos
Chansonnettes
Psautier 1569
Musique
Glossaire métrique
Pour une translittération en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
Fichier pdf
Afficher métrique
Légende
A MONSÉIÑÖR LE
GRAND PRIÖR
Ô N
Ô noble Clio, par qui le beau renom
ôble Klìåô, par ki le beô renom
[f° e r°]
Dè
Des vertueux vit, franc d'oublieuse mort :
s vèrtuös vit, frank d'ùbliöze môrt :
Ô
Au nom de Henri fais me chanter
nom de HANRI fè_me çantér
Kè
Quelque propos non ouï du français.
lke propôs non ùìå du Fransøs.
5
Non
Non non ce n'est peu naître de sang royal,
non se n'èt pö nètre de sang Roial,
Ô
Ô toi, de l'estoc franc amoureux scion :
Tø, de l'éstôk Frank amùrös sìåon :
An
Encore c'est plus né de haut lieu,
kôre s'èt plus né de hôt liö,
Lu
Luire avoué favori de son roi,
ir' avùé favori de son Rú,
La
La fleur de beauté sur le visage doux
flör de beôté sur le visaje dùs
10
An
En droite grandeur plaît : et te fait aimer
drøte grandör plèt : é te fèt émér
An
En prix devant tous : mais ta vertu
pris davant tùs : Mès ta vèrtu
Ko
Combat et race et faveur et beauté.
nbat é rass' é favör é beôté.
D'u
D'un aigle naîtra l'aigle de noble coeur :
n ègle nètra l'ègle de nôble kör :
Mè
Mais quand le bien ne trouve la docte main
s kant le bién né tröve la dokte méin
15
D'
D'un bon gouverneur, l'art non oisif
un bon gùvèrnör, l'art non øzif
Dù
Double du beau naturel la bonté.
ble du beô naturèl la bonté.
Éin
Ainsi ton enfance, ô généreux Seigneur,
sin ton anfans', ô jénérös Siñör,
Ra
Rencontre dès lors ton sage et bon Morel,
nkontre dèlôrs ton saj' é bon Morèl,
So
Soigneux d'attiser ton bénin coeur,
éiñös d'atìîzér ton béniñ kör,
20
L'
L'éperonnant de l'amour de vertu.
éperonant de l'amùr de vèrtu.
Mès
Mais sans travailler dès le premier essai
sans trava££ér dès le premiér ésè
An
Enclin t'avanças prompt à chérir l'honneur :
klin t'avansas pront aã çérir l'onör :
Ùt
Outrage et forfait loin repoussant,
raj' é fôrfèt lûiñ repùssant,
Pù
Pour caresser l'amoureux du vrai bien.
r karésér l'amùrös du vrè bién.
25
Sur
Sur tous te gagnaient d'un chatouilleux désir,
tùs te ganñøt d'un çatù£ös dezir,
Tù
Tous ceux que voyais suivre le doux métier
s sös ke vûiøs suivre le dùs métiér
Dè
Des muses, en leurs dons te plaisant,
s Mu^zez, an lörs dons te plèzant,
Bi
Bien promettant le support que sentons.
én prometant le supôrt ke santons.
[f° e v°]
Lôr
Lors, mon Seigneur cher l'oubli ne peut jamais
s, Mon Siñör çiér (l'ùbli ne pöt jamès
30
L'
L'ôter de mon coeur lors te promis donner
ôtér de mon kör) lôrs te promi donér
Un
Un chant de mes vers non divulgués :
çant de mès vèrs non divulgés :
Mè
Mais je craignais tes honneurs amoindrir.
s je kréñø tez onörs amûindrir.
Anf
Enfin m'appuyant sur ta faveur plutôt
in m'apuiant sur ta favör plutôt
K'
Qu'en mon pouvoir bas, un délié filet
an mon pùvør bas, un délié filèt
35
Dè
Des muses j'ourdis, pour t'en orner,
s Muzes j'ùrdi, pùr t'an ôrnér,
Tè
Tel que la souple araignée le tistrait.
l ke la sùpl' ériñé' le tìîtrøt.
Égz
Exerce vertu : quiers le bon heur de Dieu.
èrse vèrtu : kiér le bon ör de Diö.
Or
Orné de ces deux rien souhaiter ne dois,
né de sès dös rién sùhétér ne døs,
K'
Qu'un beau renom pour vivre homme heureux :
un beô renom pùr vivr' om' örös :
40
Pl
Plus désirant tu voudrais venir Dieu.
us dezirant tu vùdrøs venir Diö.
FIN.
Mètre :
Strophe alcaïque.
Variantes et remarques :
v. 15 : coquille :
gùvernör
.