retour
virga
avance
DICTIONNAIRE
rubriqueJean-Antoine de Baïf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueLivre I
rubriqueLivre II
rubriquePsaume 42
rubriquePsaume 43
rubriquePsaume 44
rubriquePsaume 45
rubriquePsaume 46
rubriquePsaume 47
rubriquePsaume 48
rubriquePsaume 49
rubriquePsaume 50
rubriquePsaume 51
rubriquePsaume 52
rubriquePsaume 53
rubriquePsaume 54
rubriquePsaume 55
rubriquePsaume 56
rubriquePsaume 57
rubriquePsaume 58
rubriquePsaume 59
rubriquePsaume 60
rubriquePsaume 61
rubriquePsaume 62
retour
rubriquePsaume 63
rubriquePsaume 64
rubriquePsaume 65
rubriquePsaume 66
rubriquePsaume 67
rubriquePsaume 68
rubriquePsaume 69
rubriquePsaume 70
rubriquePsaume 71
rubriquePsaume 72
rubriqueLivre III
rubriqueLivre IV
rubriqueLivre V
rubriqueEtrénes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriquePsautier 1569
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire métrique
 
 
pdfFichier pdf
métriqueMasquer métrique
métriqueLégende

SÉÔME .LXII.

PÙRVRÈ MON ÉSPRIT, kand i regarde bién
An Diö, se tiént kø . Mon salut è^t de lui.
Mon gard' il è^t, mon k é mon fôrt :
Brunçér é çør je ne puis de gran_ hurt. <·
5
Tùÿjùrs irè^_ vùs mal maçinant aã tùs ?
Vùs tùs konfis, kulbuterès jetés,
Kom' uÿne vié^£e maÿzuÂr', anbas :
Éinsi ke murs ruìänö^s ébranlés. <·
Ont tins le konsè£ pùr du degré d'onör,
10
Ù Diö l'avøtã mis, l'ôÎr é hôrjetér.
Éimans la mansonj', ont le parlér
sá a la bùÿç', é la tréìÎzon ôá kör. <·
Ôr donk, Mon ésprit, vìîz' é regarde bién
[f° 47 v°]
An Diö t'azant. j'èã mon atante laã :
15
Mon gard' il è^t, mon k é mon fôrt.
Rién je ne kréin ki me fìît trebu^çér.
Diö s'è^t é mon lôsã, s'è^t é ma veté.
Pùr vrèã le bon Diö söl de ma fôrs' il è^t
Un fôrãt roçiér, fa^çös a fôÊrsér :
20
S'è^t mon atant' asuré^ le bon Diö.
ÔÎ plez an lui par ke tans ki søtã
Plantés t éspør. D'un pìåétös lør
VôÎ_ körs épandés prons davant lui :
NôÎtre fans' asuré^s'è^t Diö.
25
Pùrvrèã lez anfans dè^z omez ôre sont
Laÿ véine mansonj' : An la balanse mìîs
S'anvont aÂmont : Tant sont lejìéÎr_ tùs,
Laÿ vaÂnisi lejiére n'è^_ pas.
Éspør ne fons an rapinös fès :
30
VôÎ_ körs ne plons an fole véineté.
ÔÎ_ grans ama^s dè_ biéns abondans
VôÎtre raj' afane la^çés.
Diö mè^me parlant plus d'uÂne føsã l'a dit :
É je l'èã bién plus d'une sá ùìä.
35
Diö s'è^t la fôrs' : An la sör,
Sìþre, ki rans le lor a ça^kun.
Mètre : Strophe alcaïque.

Variantes et remarques :
v. 27 : a mont est réuni par une marque de liaison.