retour
virga
avance
DICTIONNAIRE
rubriqueJean-Antoine de Baïf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueEtrénes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriquePsautier 1569
rubriqueLivre I
rubriquePsaume 1
rubriquePsaume 2
rubriquePsaume 3
rubriquePsaume 4
rubriquePsaume 5
rubriquePsaume 6
retour
rubriquePsaume 7
rubriquePsaume 8
rubriquePsaume 9
rubriquePsaume 10
rubriquePsaume 11
rubriquePsaume 12
rubriquePsaume 13
rubriquePsaume 14
rubriquePsaume 15
rubriquePsaume 16
rubriquePsaume 17
rubriquePsaume 18
rubriquePsaume 19
rubriquePsaume 20
rubriquePsaume 21
rubriquePsaume 22
rubriquePsaume 23
rubriquePsaume 24
rubriquePsaume 25
rubriquePsaume 26
rubriquePsaume 27
rubriquePsaume 28
rubriquePsaume 29
rubriquePsaume 30
rubriquePsaume 31
rubriquePsaume 32
rubriquePsaume 33
rubriquePsaume 34
rubriquePsaume 35
rubriquePsaume 36
rubriquePsaume 37
rubriquePsaume 38
rubriquePsaume 39
rubriquePsaume 40
rubriquePsaume 41
rubriqueLivre II
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire métrique
 
 
pdfFichier pdf
métriqueMasquer métrique
métriqueLégende

SÉÔÎME ,VI.

ÔDE Dikôle de vèrs Daktylikes, le premiér
Héxamétre kadansé an pié disyllabe,
- U U , - - , - U U , - -, - U U , - X .
Le II. élejìåen dipenthèmimère.
- U U , - U U , - , - U U , - U U , - .
 
AN KOR', ôÎ Séiñeur, ne me vién konvéinkre de fôrfèt,
Ni ne me vién çatìåér sùs ta fumante fureur.
AìÎde pitìåé . je me san trôp bleã de mon mal.
Vién me rir : mè^s ôÎs sont de vigeur nuéäs.
5
Mè^me mon a^me de peur de la môrt tranblante dedan mø,
[f° 127 r°]
Las, se debat . Mon DIEU, juskes aÂkand se maleur ?
ÔÎ Séiñeur je te prìîe mon a^me retùrne livrér.
Vién me tirér de la môrt par ta benine faveur.
Parse k'an èle de tø, Séiñeur, la mere se pèrdra.
10
Dan le pulkre hideus kìþ redira ton oneur ?
Ronpu je suis de mir te nuit, é je perse de mès pleurs
Dras e vèrte de lit jusk'a la çe nûìÀés.
J'è le vizaje fèt de çagrin : d'anse je vié£ìî,
Pùrse ke s annuis font rire s énemis.
15
s a kìÁ plè^t la çanse, devant, arriére tirés vùs.
Sus, arriére de møã . DIEU de sa grase m'a vu :
DIEU m'a ùìä, ma klameur é ma sá, é la pléinte de mon pleur.
DIEU ma prièr' antand, DIEU ma rekè^te resøt.
s énemis s'an vont étonés : s'an fuiet épèrdus.
20
Tùs s'an iront konfus pléins de déin dezoneur.
Mètre : Dactylique. Distiques élégiaques.
Au v. 11, il faudrait lire pèrse

Variantes et remarques :
v. 18 : dans resøt, on pourrait lire un ç.