PROBLME D'AFFICHAGE ?
DICTIONNAIRE
retour
virga
avance
rubriqueJean-Antoine de Baf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueLivre I
rubriquePsaume 1
rubriquePsaume 2
rubriquePsaume 3
rubriquePsaume 4
rubriquePsaume 5
rubriquePsaume 6
rubriquePsaume 7
rubriquePsaume 8
rubriquePsaume 9
rubriquePsaume 10
rubriquePsaume 11
rubriquePsaume 12
rubriquePsaume 13
rubriquePsaume 14
rubriquePsaume 15
rubriquePsaume 16
rubriquePsaume 17
rubriquePsaume 18
rubriquePsaume 19
rubriquePsaume 20
rubriquePsaume 21
rubriquePsaume 22
rubriquePsaume 23
rubriquePsaume 24
rubriquePsaume 25
rubriquePsaume 26
rubriquePsaume 27
rubriquePsaume 28
rubriquePsaume 29
retour
rubriquePsaume 30
rubriquePsaume 31
rubriquePsaume 32
rubriquePsaume 33
rubriquePsaume 34
rubriquePsaume 35
rubriquePsaume 36
rubriquePsaume 37
rubriquePsaume 38
rubriquePsaume 39
rubriquePsaume 40
rubriquePsaume 41
rubriqueLivre II
rubriqueLivre III
rubriqueLivre IV
rubriqueLivre V
rubriqueEtrnes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriquePsautier 1569
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire mtrique
rubriqueBibliographie
 
Pour une translittration en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
pdfFichier pdf
mtriqueAfficher mtrique
mtriqueLgende

SME .XXIX.

RANRendez Dieu le prix et la force toute, des forts les enfants.DS a Di le pris la frse tt', d_ Frs lez anfans.
Au nom de Dieu sacr toute gloire et louange ensemble rendez. nom de Di sakr tte glr' lanj' ansanble rands.
Au saint honneur de Dieu le Seigneur adorez. Au ciel l'on entend sint onr de Di le Sir adors . sil lon antand
PaPar sus les eaux la voix du Seigneur rsonner. Le Dieu le trs grandrsus lez es la vs du Sir rzonr . Le Di le tr^grand
5
PaPar sus l'amas des eaux le tonnerre pouvantant fait rebondir :rsus l'amas dez es le tonrr' pantant ft rebondir :
LaLa voix de Dieu rpond vigoureuse, la voix de Dieu resplendit : vs de Di rpond vigrze, la vs de Di rplandt :
LaLa voix de Dieu les cdres abat, du Liban les cdres hautains : vs de Di ls sdrez abat, du Liban ls sdrez htins :
DiDieu les fracasse : Dieu comme des bouvillons les fait tressauter : ls frakasse : Di kome ds bvions l_ ft trestr :
IlIl fait tressauter Sirion et le Liban, tout ainsi qu'on voit ft trestr Srion le Liban, tt insi k'on vt
10
SSauter le jeune faon du licor qui tressaute bonds s'lanant.tr le jne fan du Likr ki trest a bons s'lansant.
LaLa voix de Dieu dhache le feu qui s'pand en flammes ardents vs de Di dehae le f ki s'pant an flanmez ardans
LaLa voix de Dieu tonnant le dsert tonner fait trembler : elle fait vs de Di tonant le dezrt tonr ft tranblr : l ft
TrTrembler de crainte tout le dsert de Cads : elle fait avorteranblr de krinte tt le dezrt de kads : l ft avrtr
LLes biches aux bois. L'horrible voix du Seigneur dnue les bois.s bez bs . L'rrble vs du Sir dnu^e l_ bs.
15
LsLes siens dedans son temple sacr son honneur vont tous louangeant. sins dedans son tanple sakr son onr vont ts lanjant.
IlIl fut le Seigneur sur le dluge sant : lui pour jamais roi fut le Sir sur le dluje sant : Lui pr jams R
SSeigneur il sira. Dieu donnera le pouvoir au peuple des siens.ir i s^ra. Di donera le pvr pple ds sins.
DiDieu par sa bont en toute paix bnira le peuple des siens. par sa bont an tte ps bnira le pple ds sins.
Mtre : Un seul vers, asynartte, compos d'un penthmimre iambique, un penthmimre dactylique et un penthmimre iambique.