retour
virga
avance
DICTIONNAIRE
rubriqueJean-Antoine de Baïf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueLivre I
rubriquePsaume 1
rubriquePsaume 2
rubriquePsaume 3
rubriquePsaume 4
retour
rubriquePsaume 5
rubriquePsaume 6
rubriquePsaume 7
rubriquePsaume 8
rubriquePsaume 9
rubriquePsaume 10
rubriquePsaume 11
rubriquePsaume 12
rubriquePsaume 13
rubriquePsaume 14
rubriquePsaume 15
rubriquePsaume 16
rubriquePsaume 17
rubriquePsaume 18
rubriquePsaume 19
rubriquePsaume 20
rubriquePsaume 21
rubriquePsaume 22
rubriquePsaume 23
rubriquePsaume 24
rubriquePsaume 25
rubriquePsaume 26
rubriquePsaume 27
rubriquePsaume 28
rubriquePsaume 29
rubriquePsaume 30
rubriquePsaume 31
rubriquePsaume 32
rubriquePsaume 33
rubriquePsaume 34
rubriquePsaume 35
rubriquePsaume 36
rubriquePsaume 37
rubriquePsaume 38
rubriquePsaume 39
rubriquePsaume 40
rubriquePsaume 41
rubriqueLivre II
rubriqueLivre III
rubriqueLivre IV
rubriqueLivre V
rubriqueEtrénes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriquePsautier 1569
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire métrique
 
Pour une translittération en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
pdfFichier pdf
métriqueAfficher métrique
métriqueLégende

SÉÔME .IV.

ÔáAu tant que crierai veuille m'ouïr bénin TANS ke krirè vö£e m'ùìår bénin
[f° 2 v°]
ÔÎÔ Dieu de mon droit. Lors que j'étais étreint Diö de mon drøt. Lôrs ke j'étøz étréint
D'aD'annuis, tu m'as au large sauvé.nnuis, tu m'as ôá larje sôvé.
Merci de moi : mon oraison entends.rsìÁ de mø : mon orèzon antan. <·
5
AnfEnfants de haut sang, jusques à quand seraans de hôÎt sang, juskezakant sera
Ma Ma gloire à mépris ? Quoi ? Toute faussetéglør' a mépris ? Kø ? tùte fôsseté
SurSur tout vous aimez ? Voire perdus tùt vùÂz éimés ? vøre pèrdus
Vous toute feinte et frivole cherchez ?s tùte féint' é frivôle çèrçés ? <·
BiéBien : mais sachez tous. Car le Seigneur trian : mèsã saçé_ tùs. Kar le Siñör triaÚ
10
PùrPour soi le loyal : pour ce le bon Seigneur sø le lûial : Pùrse le bon Siñör
M'éM'exaucera prompt, quand devers luigzôssera pront, kant devè^r_ lui
Pour le prier de m'ouïr je crierai.r le priéær de m'ùìår je krirè. <·
TraTremblez de frayeur, et ne péchez malins :nblés de frèiör, Éÿ ne peçés malins :
ParParlez à vous dans votre courage à part :lés aã vùs dan vôÎtre kùraj' apart :
15
SurSur votre lit couchés, repensez vôÎtre lit kùÿçés, repansés
VVotre méfait, et muets demeurez.ôÎtre méfètã, é muèsã demörés. <·
VùsVous sacrifierez un sacrifice bon saÿkrifìþrès un sakrifisse bon
PùrPour votre justice : en ce bénin Seigneur vôÎtre justiss' : an se bénin Siñör
FonFonderez tout espoir. Beaucoup ont dit,drès tùt éspør. BeôkùÂp ont dit,
20
Mais qui à nous le bonheur fera voir ?sã ki aã nùs le bonör fera vør ? <·
SéiSeigneur dessur nous fais de ta face en hautñör desur nùs fèã de ta fass' anhôÎt
FlaFlamber la clarté. Joie tu m'as donnénbér la klèrté. JøÎieæ tu m'as doné^
DanDans mon courage autant qu'à-foison mon kùraÿj' ôÊtans k'aÂ-føson
LLeurs vin et blé redoublés abondaient.öÎrs vin é blé redùblés abondøÎt. <·
25
An En paix avec eux ferme repos j'auraipèsã avèkã ös fèrme repôs j'arè
KùçCouchant et dormant : puis que le seul tu es,ant é dôrmant : puis ke le söl tu ès,
SéiSeigneur, qui dois en tout bon espoirñör, ki døs an tùt bon éspør
PlPlein d'assurance m'asseoir et planter.éin d'asuranse m'asør é plantér. ·><·
Mètre : Strophe alcaïque.