retour
virga
avance
DICTIONNAIRE
rubriqueJean-Antoine de Baïf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueEtrénes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriqueLivre I
rubriqueChanson 26
rubriqueChanson 27
rubriqueChanson 28
rubriqueChanson 29
rubriqueChanson 30
rubriqueChanson 31
rubriqueChanson 32
rubriqueChanson 33
rubriqueChanson 34
rubriqueChanson 35
rubriqueChanson 36
rubriqueChanson 37
rubriqueChanson 38
rubriqueChanson 39
rubriqueChanson 40
rubriqueChanson 41
rubriqueChanson 42
rubriqueChanson 43
rubriqueChanson 44
rubriqueChanson 45
rubriqueChanson 46
rubriqueChanson 47
rubriqueChanson 48
rubriqueChanson 49
rubriqueChanson 50
rubriqueChanson 51
rubriqueChanson 52
rubriqueChanson 53
rubriqueChanson 54
rubriqueChanson 55
rubriqueChanson 56
rubriqueChanson 57
rubriqueChanson 58
rubriqueChanson 59
rubriqueChanson 60
rubriqueChanson 61
rubriqueChanson 62
retour
rubriqueChanson 63
rubriqueChanson 64
rubriqueChanson 65
rubriqueChanson 66
rubriqueChanson 67
rubriqueChanson 68
rubriqueChanson 69
rubriqueChanson 70
rubriqueChanson 71
rubriqueChanson 72
rubriqueChanson 73
rubriqueChanson 74
rubriqueChanson 75
rubriqueChanson 76
rubriqueChanson 77
rubriqueLivre II
rubriqueLivre III
rubriquePsautier 1569
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire métrique
 
Pour une translittération en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
pdfFichier pdf
métriqueAfficher métrique
métriqueLégende

LXII.

ÇANT .I.
TUTu dors cruelle. Dors tu ?À DÔýRS kruÂèÿleÂ. DôÏr_tuÿ ?
ÉEt moi je veille d'amourÀ møý je vèÿ£e d'aÂmùÿr
PPour toi qui point ne t'en chaux.ùýr tøý kìÁ pûìýn_ ne t'aÿn çôÏs.
TTu prends ton aise et ton repos,uÀ praÿns toÂn èÏz' é toÿn reÂpôýs,
5
MMoi, je n'ai que peine et tourment.øý, je n'èÿ ke péìýn' é tùÿrmaÿnt. <·
REÇANT.
Amour réveille celle pour qui, las, je meurs !mùÿr réÂvèÿ£e sèÿle pùÿr kìÁ, laÿs, je möÿr ! ·><·
2.
Je Je plains et pleure brûlantpléiñ é plöre bruÿlant
DuDu feu cruel de l'amour : fö kruèl de l'amùr :
TaTandis que ronfles au litndis ke ronflez ôá lit
10
AlAlerte suis devant ton huisèrte suis davant ton uis
D'D'espérance vaine conduit.éspéranse véine konduit. <·
3.
A tÀ tout le moins si montraisùt le mûins sìÁ montrøs
D'D'avoir à gré mon amour,avør agré mon amùr,
MoMon mal j'aurais à-plaisir :n mal j'arøz a-plèzir :
15
TuTu feins ne point l'apercevoir, féins ne pûint l'apèrsevør,
DoDont je suis tout en désespoirnt je suis tùt an dezéspør ·><·
4.
Si Si crains la porte m'ouvrir,kréins la pôrte m'ùvrir,
[f° 321 r°]
AnEntrouvre-moi le guichet :trùvre-mø le giçètã :
SiSi crains me parler au moins kréins me parlér ô mûins
20
KeQue j'aie quelque doux signal. j'èìîe kèlke dùs siñal.
S'C'est assez que t'oie branler.è^t asés ke t'øìîeæ branlér. <·
5.
L'oL'oreille j'ouvre et les yeux :rè£e j'ùvr' é lèz iös :
Répondre n'ois ni ne vois.pondre n'ø ni ne vø.
Dors tu cruelle ? Dors tu ?r_tu kruèle ? Dôr_tu ?
25
TuTu fais la sourde, mais tu m'ois. fès la sùrde, mè_ tu m'øs.
NoNon : j'éveille tout si non toi.n : j'évè£e tùt si non tø. ·><· <·
Mètre : Le rechant est un trimètre iambique. La strophe se compose d'un dimètre iambique cadencé, d'un dimètre iambique court-cadencé, d'un dimètre iambique cadencé, d'un dimètre iambique non cadencé et d'un dimètre trochaïque.