Fètã ke tez annemìþ_ ba^s søÎt le plasètã de tè_ piés.
Kar de ton ôtorité le dìîñe ba^ton
5
Lôrs le Siñör levera du hôÎt de Sìîoän.
Ôr Siñorìîze parmìþ tèz anemis komandant.
Pronte ta jant aã se jùr de ton pùvør grand
An tez onörs tùdivins ! Ôá vantre dè^_ l'ôÎb'
ÈÎt de ta séinte nèssans' è^t la rùzé^ desur tø.
10
Éinsi jura le Siñör aã non-repantir.
S'è^t ke tu ès ajamès le prè^tr' étèrnèl
D'ôrdre parè£ ke lon vit Mèlçisédèk étaÿbli.
Près de ta dè^tre vesìþ tùprè^t le Séiñör.
Kand sa furör alumant ira s'éçôfér,
15
Ôá propre jùr travèrsant Prinsez é Røs déronpra.
An sùveréin a juÂjé paiéns é jantìîs :
Aý saÂ-éä-laÿ le paìäs jonçé de kôÎr_ môÎrs.
Mè^mez i na^vre lè_çé^s, çé^s de la tèrre partùt.
Par le çemin k'il ira suivant la viktør',
20
An s'an alant i bura dedans le tôrrant.
Pùr séte gløre tùÿjùrs hôÎte la tè^te pôrtra.
Mètre :
Strophe de trois vers asynartètes dont les deux premiers sont des élégiambiques
et le troisième est composé de deux dimètres choriambiques cadencés.
Ce psaume est sur le même schéma que le ps. 32.