PROBLME D'AFFICHAGE ?
DICTIONNAIRE
retour
virga
avance
rubriqueJean-Antoine de Baf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueLivre I
rubriqueLivre II
rubriqueLivre III
rubriqueLivre IV
rubriqueLivre V
rubriquePsaume 107
rubriquePsaume 108
rubriquePsaume 109
rubriquePsaume 110
rubriquePsaume 111
rubriquePsaume 112
rubriquePsaume 113
rubriquePsaume 114
rubriquePsaume 115
rubriquePsaume 116
retour
rubriquePsaume 117
rubriquePsaume 118
rubriquePsaume 119
rubriquePsaume 120
rubriquePsaume 121
rubriquePsaume 122
rubriquePsaume 123
rubriquePsaume 124
rubriquePsaume 125
rubriquePsaume 126
rubriquePsaume 127
rubriquePsaume 128
rubriquePsaume 129
rubriquePsaume 130
rubriquePsaume 131
rubriquePsaume 132
rubriquePsaume 133
rubriquePsaume 134
rubriquePsaume 135
rubriquePsaume 136
rubriquePsaume 137
rubriquePsaume 138
rubriquePsaume 139
rubriquePsaume 140
rubriquePsaume 141
rubriquePsaume 142
rubriquePsaume 143
rubriquePsaume 144
rubriquePsaume 145
rubriquePsaume 146
rubriquePsaume 147
rubriquePsaume 148
rubriquePsaume 149
rubriquePsaume 150
rubriqueEtrnes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriquePsautier 1569
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire mtrique
rubriqueBibliographie
 
Pour une translittration en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
pdfFichier pdf
mtriqueAfficher mtrique
mtriqueLgende

SME .CXVI.

J'J'aime fort le Seigneur : car ma prire il oit.IME Frt le Sir : kar ma prir' il t.
[f 92 r]
KaCar l'oreille il me prte : et rclamer le doisr l'r' i me pr^t' : rklamr le d
TTous les jours de ma vie.s l_ jrs de ma ve.
L_Les cordeaux de la mort environn m'avaient. kordes de la mrt anvirons m'avt.
5
LLes ennuis de l-bas dj m'avaient trouv :z annuis de labas d^ja m'avt trv :
DDeuil et peine je trouve. pine je trve.
An En ces mots du Seigneur j'invoquerai le nom,s_ ms du Sir j'invoker le nom,
DiDisant, je te prie mon souverain Seigneur,zant, je te pr mon Sverin Sir,
Dieu sauve mon me. Di sve mon a^me.
10
DsDoux et droit le Seigneur, propice notre Dieu ! drt le Sir, prpise ntre Di !
LuLui les simples il garde. Attnu j'tais,i ls sinplez i gard' . Atnu j't,
IlIl me garde et me sauve. me gard' me sve.
ViViens mon me reviens vers ton aim repos :n mon a^me revin vrs ton m reps :
KaCar pour vrai le Seigneur t'obligera bnin,r pr vr le Sir t'blijera bnin,
15
DDes bienfaits de sa grce._ binfs de sa grasse.
KarCar Seigneur de la mort l'me tu m'as rescous : Sir de la mrt l'a^me tu m'as rks :
MMes yeux adoulours as retir de pleurs :z is adlrs as retir de plrs :
Et mes pieds qu'ils ne bronchent.m_ pis k'i ne brunet.
dEt devant le Seigneur dans le pays j'iraiavant le Sir dans le pas j'ir
20
DDes vivants : je le crus lors prime quand je dis,_ vivans : Je le kru lrprime kant je di,
TaTant je suis mal et pauvre.nt je suis mal pvre.
KanQuand press de fuir, tous les humains je dist prss de fur, Ts lez umins (je di)
SoSont menteurs. Et comment ? Tant de faveurs de Dieunt mantrs . komant ? tant de favrs de Di
AnEnvers moi reconnatre ?vr m rekontre ?
25
Je Je prendrai le hanap signe de sauvetprandr le hanap (sie de svet)
RaRendant grces Dieu. J'invoquerai le nomndant grassez a Di . j'invoker le nom
DuDu Seigneur qui me sauve. Sir k me sve.
M_Mes voeux dus tout soudain paierai au Seigneur vs dus tsdin pier Sir
TTout son peuple prsent. L'oeil du Seigneur, la mortt son pple przant . L' du Sir, la mrt
30
DeDe ses saints guette et prise. ss sins gt' prze.
Seigneur, je te prie : par ce que serf te suis, Sir, je te pr : Par se ke srf te suis,
[f 92 v]
ToTon serf fils de ta serve : et dtach tu m'asn srf fis de ta srv' : dta tu m'as
DDes liens de ma chane._ lns de ma ^ne.
J'iJ'irai sacrifiant en ton honneur et los :r sakrifiant an ton onr ls :
35
Et disant ta louange, invoquerai le nomdizant ta lanj', invoker le nom
DuDu Seigneur qui me sauve. Sir ki me sve.
M_Mes voeux dus tout soudain paierai au Seigneur vs dus tsdin pier Sir
TTout son peuple prsent, dans le palais de Dieut son pple przant, dan le pals de Di
AnEntr dans son glise.tr dans son glze.
40
VVoire Jrusalem, dans le milieu de toir' Jruzalm, dans le mili de t
J'J'irai sacrifier. L de ce bon Seigneurir sakrifir . La de se bon Sir
TTous chantez la louange.s ants la lanje.
Mtre : Antispastique. Strophe de trois vers dont les deux premiers sont des trimtres et le dernier un dimtre cadenc ( finale fminine).