DICTIONNAIRE
Jean-Antoine de Baïf
Avertissement
Introduction
Psautier 1573
Livre I
Livre II
Livre III
Livre IV
Livre V
Psaume 107
Psaume 108
Psaume 109
Psaume 110
Psaume 111
Psaume 112
Psaume 113
Psaume 114
Psaume 115
Psaume 116
Psaume 117
Psaume 118
Psaume 119
Psaume 120
Psaume 121
Psaume 122
Psaume 123
Psaume 124
Psaume 125
Psaume 126
Psaume 127
Psaume 128
Psaume 129
Psaume 130
Psaume 131
Psaume 132
Psaume 133
Psaume 134
Psaume 135
Psaume 136
Psaume 137
Psaume 138
Psaume 139
Psaume 140
Psaume 141
Psaume 142
Psaume 143
Psaume 144
Psaume 145
Psaume 146
Psaume 147
Psaume 148
Psaume 149
Psaume 150
Etrénes 1574
Chansonnettes
Psautier 1569
Musique
Glossaire métrique
Pour une translittération en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
Fichier pdf
Afficher métrique
Légende
SÉÔME .CXXIII.
S'
C'est à toi que hausse mes yeux,
ÈÎT AÂ Tú ke hôÎsse mèz iös,
To
Toi qui dans les cieux te tiens.
è ki dan_ lès siös te tiéns.
Éin
Ainsi qu'on voit l'oeil du servant,
si k'on vøtã l'ö£ du Sèrvant,
Su
Sur la main de son Seigneur :
r la méin de son Siñör :
5
Sur
Sur la main de celle qu'elle sert,
la méin de sèle k'èÌ_sèrt,
D'
D'une servante être l'oeil :
uÿne sèrvant' è^tre l'ö£ :
Éin
Ainsi vers Dieu notre Seigneur,
si vè^r_ Diö nôÎtre Séiñör,
Ta
Tant qu'il ait pitié de nous,
nk' il ètã pitié de nùs,
Nùs
Nous-tenons les yeux arrêtés.
-tenons lez iös arè^tés.
10
È
Aie pitié de nous, Seigneur :
Î pitié de nùs, Siñör :
È^
Aie pitié de nous, qui par trop
pitié de nùs, ki partrôp
S
Soûls de honte avons été.
ùÎs de hont' avons été.
Kar
Car trop et trop l'âme soûlée
troÂp éÿ trop l'a^me sùÿlé^
N
Nous avons de leurs brocarts.
ùýs avons de lö^ brokars.
15
Dè_
Des risées de ces bobanciers,
rizé^s de sè_ bobansiérs,
Dè
Des mépris de ces braveurs.
_ méÂprìîs de sè_ bravörs.
Mètre :
trochaïque. Distiques associant un dimètre et un dimètre cadencé.