retour
virga
avance
DICTIONNAIRE
rubriqueJean-Antoine de Baïf
rubriqueAvertissement
rubriqueIntroduction
rubriquePsautier 1573
rubriqueEtrénes 1574
rubriqueChansonnettes
rubriqueLivre I
rubriqueLivre II
rubriqueChanson 1
rubriqueChanson 2
rubriqueChanson 3
retour
rubriqueChanson 4
rubriqueChanson 5
rubriqueChanson 6
rubriqueChanson 7
rubriqueChanson 8
rubriqueChanson 9
rubriqueChanson 10
rubriqueChanson 11
rubriqueChanson 12
rubriqueChanson 13
rubriqueChanson 14
rubriqueChanson 15
rubriqueChanson 16
rubriqueChanson 17
rubriqueChanson 18
rubriqueChanson 19
rubriqueChanson 20
rubriqueChanson 21
rubriqueChanson 22
rubriqueChanson 23
rubriqueChanson 24
rubriqueChanson 25
rubriqueChanson 26
rubriqueChanson 27
rubriqueChanson 28
rubriqueChanson 29
rubriqueChanson 30
rubriqueChanson 31
rubriqueChanson 32
rubriqueChanson 33
rubriqueChanson 34
rubriqueChanson 35
rubriqueChanson 36
rubriqueChanson 37
rubriqueChanson 38
rubriqueChanson 39
rubriqueChanson 40
rubriqueChanson 41
rubriqueChanson 42
rubriqueChanson 43
rubriqueChanson 44
rubriqueChanson 45
rubriqueChanson 46
rubriqueChanson 47
rubriqueChanson 48
rubriqueChanson 49
rubriqueChanson 50
rubriqueChanson 51
rubriqueChanson 52
rubriqueChanson 53
rubriqueChanson 54
rubriqueChanson 55
rubriqueChanson 56
rubriqueChanson 57
rubriqueChanson 58
rubriqueChanson 59
rubriqueChanson 60
rubriqueChanson 61
rubriqueLivre III
rubriquePsautier 1569
rubriqueMusique
rubriqueGlossaire métrique
 
 
pdfFichier pdf
métriqueMasquer métrique
métriqueLégende

III.

ÔÎ val pléin de travôs ke j'è lamantés :
ÔÎ flöve ki krøs vant de mè_plörs :
Vùs vaÿje ta£, ke j'è ratandri
Méinteføs d'étér ma triste çanson :
5
úzi£ons ki liés de vô_pitö^_ çans
Par vô_bøs lajér ma griéve langör :
Èr bru^lant é rén de mès pir_ çôÎs :
Santiér ôr rös, jadis sìÁ plèzant :
tant deziré, le but de mon bién,
10
Ôr l'ôbjèt de regrès de plörz é sanglôs,
Ùý par aÿtumans' amùr me konduit :
An vùs rién je ne ke tröve çanjé,
Mè_ las ! plus je ne suis selui k'étø_ lôrs :
Las , lôrs ki él'abôrd de plèzir,
15
Ô jùrduìå le sejùr de tùt plèzir.
Parsìþ lôrs je vemon è^ze çèrçér :
Méintenant j'i revién dolant remèrkér,
l'a^m' è^t revolé^dans le hôÎ_ siél,
Son beô kôrs a la tèrr' isìþ delèssant,
20
Son beô kôrs a la tèrr', a t annui.
Mètre : Tous les vers sont des trimètres antispastiques cadencés (phaléciens). Au vers 15, il faut ignorer le tréma sur la troisième syllabe.