DICTIONNAIRE
Jean-Antoine de Baïf
Avertissement
Introduction
Psautier 1573
Etrénes 1574
Chansonnettes
Livre I
Livre II
Chanson 1
Chanson 2
Chanson 3
Chanson 4
Chanson 5
Chanson 6
Chanson 7
Chanson 8
Chanson 9
Chanson 10
Chanson 11
Chanson 12
Chanson 13
Chanson 14
Chanson 15
Chanson 16
Chanson 17
Chanson 18
Chanson 19
Chanson 20
Chanson 21
Chanson 22
Chanson 23
Chanson 24
Chanson 25
Chanson 26
Chanson 27
Chanson 28
Chanson 29
Chanson 30
Chanson 31
Chanson 32
Chanson 33
Chanson 34
Chanson 35
Chanson 36
Chanson 37
Chanson 38
Chanson 39
Chanson 40
Chanson 41
Chanson 42
Chanson 43
Chanson 44
Chanson 45
Chanson 46
Chanson 47
Chanson 48
Chanson 49
Chanson 50
Chanson 51
Chanson 52
Chanson 53
Chanson 54
Chanson 55
Chanson 56
Chanson 57
Chanson 58
Chanson 59
Chanson 60
Chanson 61
Livre III
Psautier 1569
Musique
Glossaire métrique
Pour une translittération en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
Fichier pdf
Afficher métrique
Légende
LII.
Pù
Pour bien servir amour je n'ai que langueur :
ýr bìéýn sèÿrvìÁr aÂmùÿr je n'èÿ ke laÿngöÿr :
Pùr
Pour autrui qui méfait je crie merci.
ôtrui ki méfèt je krìîeæ mèrsi.
S'
C'est ma faute, qui n'ai daigné détourner
èÎt ma fôÎte, ki n'èã déñé détùrnér
Mèz
Mes yeux peu-vigoureux de telle clarté.
iös pö-vigùrös de tèle klèrté. <·
5
Kar
Car mes yeux je devais détourner ailleurs
mèz iös je devø détùrnér a££örs
[f° 348 r°]
Pùr
Pour ne choir ébloui de tant de beautés.
ne çør éblùìþ de tant de beôtés.
Dès
Des sirènes ouïr le chant ne faut pas,
sirènez ùìår le çant ne fôÎ_ pas,
Kì
Qui ne veut périr au plus fort du plaisir.
ý ne vöt périr ôá plufôrt du plèzir. <·
Lèz
Les oreilles il faut du tout se boucher.
orè£ez i fôÎt dutùt se bù^çér. <·
10
Mèz
Mes oreilles hélas ! Je n'ai ni bouchées,
ôrè£ez (élas !) je n'èã nìÁ bù^çé^es,
Ni
Ni mes-yeux du soleil je n'ai détournés.
mèz-iös du sùlè£ je n'è détùrnés. <·
Las
Las ! Encore ne me puis-je pas repentir :
! ankôr ne me pui-je pas repantir :
Tan
Tant doux est le venin qui gagne mon coeur.
_ dùs è^t le venin kìÁ ganñe mon kör. <·
Ôr
Or j'attends le secours, j'attends guérison,
j'atan le sekùrs, j'atan gérizzon,
15
De
De qui j'eus le premier, si j'ai le dernier.
ki j'uÿ le premiér, si j'èã le dèrniér.
Bié
Bien finit, qui mourant finit ses ennuis.
n finìît, kìÁ mùrant finìît sez annuis. ·><·
Mètre :
Tous les vers sont des trimètres antispastiques cadencés (phaléciens).
Variantes et remarques :
v. 10 : la parenthèse ouvrante a été tracée sur une virgule, probablement préexistante.