DICTIONNAIRE
Jean-Antoine de Baïf
Avertissement
Introduction
Psautier 1573
Etrénes 1574
Chansonnettes
Livre I
Livre II
Livre III
Chanson 1
Chanson 2
Chanson 3
Chanson 4
Chanson 5
Chanson 6
Chanson 7
Chanson 8
Chanson 9
Chanson 10
Chanson 11
Chanson 12
Chanson 13
Chanson 14
Chanson 15
Chanson 16
Chanson 17
Chanson 18
Chanson 19
Chanson 20
Chanson 21
Chanson 22
Chanson 23
Chanson 24
Chanson 25
Chanson 26
Chanson 27
Chanson 28
Chanson 29
Chanson 30
Chanson 31
Chanson 32
Chanson 33
Chanson 34
Chanson 35
Chanson 36
Chanson 37
Chanson 38
Chanson 39
Chanson 40
Chanson 41
Chanson 42
Chanson 43
Chanson 44
Chanson 45
Chanson 46
Chanson 47
Chanson 48
Chanson 49
Chanson 50
Chanson 51
Chanson 52
Chanson 53
Chanson 54
Chanson 55
Chanson 56
Chanson 57
Chanson 58
Chanson 59
Chanson 60
Chanson 61
Chanson 62
Chanson 63
Chanson 64
Psautier 1569
Musique
Glossaire métrique
Pour une translittération en orthographe standard, survolez l'initiale des vers !
Fichier pdf
Afficher métrique
Légende
XXIX.
Je
Je n'ai souci du grand Turc :
n'è sùsìþ du gran Turk :
Dez
Désir je n'ai de son bien :
ir je n'èã de son bién :
Je
Je n'aime l'or ni l'argent.
n'éime l'ôr ni l'arjant. <·
Buv
Buvons : jouons : folâtrons
on : jùon : fola^tron ·><·
5
Je
Je n'ai souci que d'ôter
n'èã sùsìþ ke d'ôÎtér
Tùt
Tout autre soin de mon coeur,
ôÎtre sûiñ de mon kör,
Si
Si non le soin d'arroser
non le sûiñ d'arôÎzér
Ma
Ma barbe d'eau de senteur :
barbe d'eô de santör :
Si
Si non le soin d'agencer
non le sûiñ d'ajansér
10
Çap
Chapeaux de fleurs, alentour
eôs de flörs, alantùr
De
De mes cheveux qui sont gris.
mè_çevös ki son_ gris. <·
Si
Si non de voir rafraîchir,
non de vør rafrèçir,
[f° 363 r°]
Pùr
Pour boire frais, le bon vin.
børe frèsã, le bon vin. <·
Si
Si non de bien me nourrir
non de bién me nùrrir
15
Pre
Prenant mon aise sans bruit,
nant mon è^ze san bruit,
Tù_
Tout vain désir retranchant,
véin dezir retrançant,
Deh
Dehors de faute et d'excès.
ôrs de fôÎt' é d'éksès. <·
Buv
Buvons : jouons : folâtrons
on : jùon : fola^tron ·><·
Je
Je n'ai que soin du jourd'hui :
n'è ke sûiñ du jùrdui :
20
Ki
Qui sait le lendemain ? Nul.
sèÌt le landeméin ? nul.
Tan
Tandis qu'avons le beau temps,
dis k'avons le beô tans,
Buv
Buvons : jouons : folâtrons.
on : jùon : fola^tron. <·
K'u
Qu'un mal subit, dessur-nous
n mal subit, desur-nùs
A l
À la traverse élancé,
a travèrs' élansé,
25
Ne
Ne trouble et rompe nos jeux.
trùbl' é ronpe nôÎ_jös.
Buv
Buvons : jouons : folâtrons.
on : jùon : fola^tron. <·
La
La mort prochaine partout
môrt proçéine partùt
Tir
Tirant l'oreille nous dit :
ant l'orè£e nùÿ_dit :
Je
Je viens : le temps ne perdez.
vién : le tans ne pèrdés .
30
Buv
Buvez : jouez : folâtrez.
és : jùés : fola^trés. <·
Buv
Buvons : jouons : folâtrons
on : jùon : fola^tron ·><·
Mètre :
Tous les vers sont des dimètres iambiques cadencés.